М В ЛОМОНОСОВ — РЕФОРМАТОР РУССКОГО ЯЗЫКА И поэзии - сочинение

«Ломоносов был Петром Великим нашей литературы  первым основателем русской поэзии
и первым поэтом Руси».
В.Г. Белинский
Жизнь и творчество М.В. Ломоносова являются отражением и детищем петровского времени в жизни России, времени глобальных реформ, которые вывели страну в мир европейской цивилизации и просвещения. Как и Петр Великий, Ломоносов является отголоском недавно отгремевшей в мире эпохи возрождения. В своем значении для современных искусств и науки он равен «титанам возрождения» Л. Да Винчи, Б. Челлини, А. Дюреру, У. Шекспиру и прочим великим европейцам. Как и они, Ломоносов — ученый, поэт, художник и мастер-ремесленник — был первооткрывателем и реформатором во всех областях человеческого знания, к которым имел отношение.
С именем Ломоносова связано и рождение новой русской литературы. Национальная литература не 
отделима от языка: если нет национального литературного языка, то и литература не может развиваться как литература целого народа. У истоков современного литературного русского языка стоял М.В. Ломоносов. Он является автором первой научной грамматики русского языка, автором работ, заложивших основу современной науки о диалектах русского языка; его перу принадлежит классификация славянских языков, в которой он доказывает родство между русским, украинским и белорусским языками.
Литература допетровского и петровского времени пользовалась церковно-славянским или латинским языком, как, например, ученый и проповедник Феофан Прокопович. Ломоносов не только не был против языка церковных книг, но и считал его единственно верным способом очистить молодой, только становящийся литературный русский язык от множества иностранных слов, пришедших в Россию с «европеизаторской» деятельностью Петра. Роли церковного языка в становлении литературного русского языка посвящена работа Ломоносова «О пользе книг церковных в российском языке».
В этом же трактате Ломоносов разрабатывает и учение о трех стилях, или слогах (высоком, среднем и низком), суть которого состоит в том, что разных целей поэзии должно достигать разными методами. Такое учение было необходимой ступенью в реформе языка и литературы: писать сразу на «живом», обычном языке было невозможно, поскольку слишком резким бы оказался переход от традиционного и привычного к новому, и, скорее всего, вызвал бы отторжение. Поэтому Ломоносов выделяет язык церковных книг как основу нового
литературного языка русской литературы. Степенью влияния на живой язык церковного определяется и оттенок — «штиль». Для каждого штиля определяется своя функция: чем значительнее жанр литературы, тем «выше» слог изложения. Высокий стиль соответствует поэтому «героическим поэмам, одам, праздничным речам о важных материях»; средним должны сочиняться «все театральные сочинения, в которых требуется обыкновенное человеческое слово», а также стихотворения в жанрах посланий, эклоги, элегии. Низким стилем, в котором органично живут просторечные, но не вульгарные, слова и выражения, пристало сочинять комедии и эпиграммы, а в повседневной жизни он используется для фамильярных писем.
Следующим шагом Ломоносова в литературе стало «Письмо о правилах российского стихотворства», написанное в 1739 г. как ответ на трактат В. Тре- диаковского «Новый и краткий способ к сложению российских стихов». Настаивая на том, что поэзия должна пользоваться всеми естественными свойствами языка, Ломоносов утверждает в русской поэзии силлабо-тонический стих с различными вариантами замены стоп (скоплением ударных и безударных) и чередованием женских и мужских окончаний.
Свое учение о новой «версификации» Ломоносов- практик подтвердил собственным поэтическим творчеством. Ему принадлежат произведения самых разных жанров: оды, сатиры, басни, эпиграммы и философско-научные стихотворения — «размышления».
Ломоносовская поэзия по преимуществу гражданская и героическая, о чем свидетельствуют многочисленные оды — торжественные стихотворения, написанные на значительные события («На победу
над турками и татарами и на взятие Хотина 1739 г.», «На прибытие Ее величества великия государыни императрицы Елисаветы Петровны из Москвы в Санктпетербург 1742 года по коронации», «На день восшествия на всероссийский престол Ее величества императрицы Елисаветы Петровны» и др.)- В этом поэт следовал древней традиции, делившей литературу на высокую и развлекательную.
Стихотворение «Разговор с Анакреоном» лучше прочих раскрывает для читателя взгляд Ломоносова на место и задачи поэзии в обществе:
Хоть нежности сердечной В любви я не лишен,
Героев славой вечной Я больше восхищен.



Однако и в области содержания и задач литературы он внес в российскую поэзию новое. Ломоносов вслед за Феофаном Прокоповичем всегда подчеркивал воспитательное значение поэзии в жизни человека. Но как человек XVIII столетия — эпохи Просвещения — он отводил поэзии еще и просветительскую роль. Ломоносов ввел в русскую поэзию элемент науки и создал жанр «размышлений»: читая прекрасные стихи, человек получает знания о мире и его строении. Это «Вечернее размышление о Божием величестве при случае великого северного сияния», где Ломоносов излагает собственную теорию происхождения Северного сияния: Как может быть, чтоб мерзлый пар Среди зимы рождал пожар? Там спорят жирна мгла с водой; Иль солнечны лучи блестят, Склонясь сквозь воздух к нам густой; Иль тучных гор верхи горят ... и «Утреннее размышление о Божием величии», где поэт-ученый дает научное описание физического строения Солнца: Там огненны валы стремятся И не находят берегов, Там вихри пламенны, крутятся, Борющисъ множество веков; Там камни, как вода кипят, Горящи там дожди шумят... Реформа языка, проведенная великим русским ученым, создала нам, современным людям, русский язык. Реформа стихосложения сделала русскую поэзию читаемой и почитаемой многими, что позволило В.Г. Белинскому говорить о М.В. Ломоносове как о первом поэте Руси. Наконец, «научная» поэзия М.В. Ломоносова нашла своих последователей уже в XX в.: это и Велимдр Хлебников, излагавший в стихах свою теорию заумного языка; Осип Мандельштам, в стихах объяснявший понятия античной культуры; и Андрей Вознесенский, посвятивший множество произведений освоению космоса; и писатель-фантаст, шахматист Александр Казанцев, в стройных сонетах описывавший условия шахматных задач. Ломоносовские реформы были действительно прогрессивным нововведением того времени, и плоды их мы пожинаем до сих пор.


Похожие сочинения


Функциональные стили русского языка
Петр 1 Великий — тиран или реформатор
Что сделал Пушкин для развития русского языка




Поиск
В нашей базе находится больше 10 тысяч сочинений

Лайкнуть похвалить твиттернуть и прочее

Сочинения > Ломоносов > М В ЛОМОНОСОВ — РЕФОРМАТОР РУССКОГО ЯЗЫКА И поэзии