Заговор Фиеско в Генуе - сочинение

Краткое содержание Фридрих Шиллер - Заговор Фиеско в Генуе
Место и время событий автор точно указывает в конце перечня действующих лиц — Генуя,  1547 г.  Пьесе предпослан эпиграф римского историка Саллюстия о Каталине:  «Сие злодейство почитаю из ряда вон выходящим по необычности и опасности преступления».  Молодая жена графа Фиеско ди Лаванья,  предводителя республиканцев в Генуе, — Леонора ревнует своего мужа к Джулии,  сестре правителя Генуи.  Граф действительно ухаживает за этой кокетливой вдовствующей графиней,  и она просит у Фиеско в залог любви подарить ей медальон с портретом Леоноры,  ему же отдает свой.
Племянник Дории,  правителя Генуи,  Джанеттино подозревает,  что в Генуе республиканцы готовят заговор против его дяди.  Чтобы избежать переворота,  он нанимает мавра убить главу республиканцев Фиеско.  Но вероломный мавр выдает план Джанеттино графу ди Лаванья и переходит к нему на службу.
В доме республиканца Веррины большое горе,  его единственная дочь Берта изнасилована.  Преступник был в маске,  но по описанию дочери несчастный отец догадывается,  что это дело рук племянника Дории.  Пришедший к Веррине просить руки Берты Бургоньино становится свидетелем страшного проклятия отца; тот запирает свою дочь в подземелье собственною дома,  пока кровь Джанеттино не смоет позор с его рода.
К Фиеско приходят дворяне Генуи,  они рассказывают ему о скандале в синьории,  произошедшем при выборах прокуратора.  Джанеттино сорвал выборы,  он проткнул при голосовании шпагой шар дворянина Цибо со словами:  «Шар недействителен! Он с дырой!»  В обществе недовольство правлением Дории явно достигло предела.  Это понимает Фиеско.  Он хочет воспользоваться настроением генуэзцев и осуществить государственный переворот.  Граф просит мавра разыграть сцену покушения на него.  Как ди Лаванья и предполагал,  народ арестовывает  «преступника»,  тот  «сознается»,  что подослан племянником Дории.  Народ возмущен,  его симпатии на стороне Фиеско.
К Джанеттино является его доверенный Ломеллино.  Он предупреждает племянника Дории об опасности,  нависшей над ним в связи с предательством мавра.  Но Джанеттино спокоен,  он уже давно запасся письмом с подписью императора Карла и его печатью.  В нем сказано,  что двенадцать сенаторов Генуи должны быть казнены,  а молодой Дория станет монархом.
В дом Фиеско приходят генуэзские патриции-республиканцы.  Их цель — склонить графа взять на себя руководство заговором против герцога.  Но ди Лаванья опередил их предложение,  он показывает им письма,  в которых сообщается о прибытии в Геную для  «избавления от тирании»  солдат из Пармы,  «золота из Франции»,  «четырех галер папы римского».  Дворяне не ожидали такой расторопности от Фиеско,  они договариваются о сигнале к выступлению и расходятся.
По дороге Веррина вверяет своему будущему зятю Бургоньино тайну,  что он убьет Фиеско,  как только тиран Дория будет свергнут,  ибо прозорливый старый республиканец подозревает,  что цель графа — не установление республики в Генуе.  Ди Лаванья сам хочет занять место герцога.
Мавр,  посланный Фиеско в город с целью узнать настроение генуэзцев,  возвращается с сообщением о намерении Джанеттино казнить двенадцать сенаторов,  в том числе и графа.  Он принес также порошок,  который графиня Империали просила его подсыпать в чашку с шоколадом Леоноре.  Фиеско срочно созывает заговорщиков и сообщает им о письме императора у племянника Дории.  Восстание должно начаться этой же ночью.










Поздним вечером в доме Фиеско собираются генуэзские дворяне якобы на представление комедиантов. Граф произносит пламенную речь, в которой призывает их свергнуть тиранов Генуи, и раздает оружие. Последним в дом врывается Кальканьо, который только что из дворца герцога. Там он видел мавра, он предал их. Все в смятении. Стремясь овладеть ситуацией, Фиеско говорит, что сам послал туда своего слугу. Появляются немецкие солдаты, охраняющие герцога Дорию. Они вводят мавра, с ним записка, в которой тиран Генуи сообщает графу, что он оповещен о заговоре и нынче ночью нарочно отошлет своих телохранителей. Благородство и честь не позволяют Фиеско в такой ситуации напасть на Дорию. Республиканцы же непреклонны, они требуют вести их на штурм герцогского дворца. На представление мнимых комедиантов в дом графа приглашена и Джулия. На глазах у своей жены Леоноры Фиеско разыгрывает сцену, добиваясь от графини Империали признания в любви. Вопреки ожиданию, граф ди Лаванья отвергает пламенную любовь коварной кокетки, он зовет находящихся в доме дворян, возвращает Джулии при свидетелях порошок, которым она хотела отравить его жену, и «шутовскую побрякушку» — медальон с ее портретом, саму же графиню приказывает арестовать. Честь Леоноры восстановлена. Оставшись наедине со своей женой, Фиеско признается ей в любви и обещает, что скоро она станет герцогиней. Леонора страшится власти, ей милее уединенная жизнь в любви и согласии, к этому идеалу она пытается склонить и своего мужа. Граф ди Лаванья, однако, уже не в силах переиначить ход событий, звучит пушечный выстрел — сигнал к началу восстания. Фиеско бросается к дворцу герцога, изменив голос, он советует Андреа Дории бежать, конь ждет его у дворца. Тот сначала не соглашается. Но, услышав шум на улице, Андреа под прикрытием охраны бежит из дворца. Тем временем Бургоньино убивает племянника Дории и спешит к дому Веррины сообщить Берте, что она отомщена и может покинуть свою темницу. Берта соглашается стать женой своего защитника. Они бегут в гавань и на корабле покидают город. В Генуе царит хаос. Фиеско встречает на улице человека в пурпурном плаще, он думает, что это Джанеттино, и закалывает племянника герцога. Откинув плащ убитого, ди Лаванья узнает, что заколол свою жену. Леонора не смогла усидеть дома, она бросилась в битву, чтобы быть рядом со своим супругом. Фиеско убит горем. Герцог Андреа Дория не в силах покинуть Геную. Он возвращается в город, предпочитая смерть вечному скитанию. Придя в себя после смерти Леоноры, Фиеско облачается в пурпурный плащ, символ герцогской власти в Генуе. В таком виде его застает Веррина. Республиканец предлагает графу сбросить одежду тирана, но тот не соглашается, тогда Веррина увлекает ди Лаванья в гавань, где при восхождении по трапу на галеру сбрасывает Фиеско в море. Запутавшись в плаще, граф тонет. Спешащие на помощь заговорщики сообщают Веррине, что Андреа Дория вернулся во дворец и половина Генуи перешла на его сторону. Веррина тоже возвращается в город, чтобы поддержать правящего герцога.






Поиск
В нашей базе находится больше 10 тысяч сочинений

Лайкнуть похвалить твиттернуть и прочее

Сочинения > Шиллер > Заговор Фиеско в Генуе